BonjourReading2021-46
我去過兩次東京、但其實不是很認識東京,兩次旅行剛好落在生小孩前後,沒小孩時什麼點都可以,有小孩時考慮因素很多,包括適當性、作習?等等。旅程中的感受截然不同。作者張維中在前言中提到類似的對比感受,二十歲時的旅遊是把握時間趕趕趕、三十歲後到想找個地方依賴個半天。一方面會不會是作者多年旅居,已經把他方修成了自家,翻閱之間比較像是生活足跡,一番男子休日意味,就是好好過生活、慢慢品味。
/
我兩次五天四夜的經歷感受到,東京真是一個名副其實大都會(這不是廢話嘛),不是只有經典,更多的是小樂趣,所以不管怎麼排,似乎都無法一次概覽。因為都會的型態是變動的,它不像古老的京都或奈良很多是千古不變的,它的變化在於商業活動的密集和巨量流動;像是作者分享的博物館美術館展出、更不用說那些2012存在的咖啡與甜點、還有可愛的書店今天是否還在。看了很想去探詢,因為疫情,暫時也無法接觸。
/
當然還是有古韻的東西存在,像是錯過的花園神社、帶小孩造訪的鬼子母神社,趁著讀這本書又與小孩再神遊一次,小孩已經忘記,忘記兩歲時的他興奮的在水族館邊唱『魚兒魚兒水中游』邊在人群中亂竄的事情,大人還記得怕他跑不見的緊張心情。作者幫我這個媽媽回顧鬼子母的典故;我也順著用以下的孩子話分享給孩子聽。
/
『從前從前有個鬼媽媽,鬼媽媽有一百個鬼小孩,鬼小孩肚子餓了怎麼辦?鬼媽媽去找人類的小孩餵給鬼小孩吃;這樣讓人類好害怕喔,佛祖也生氣了,怎麼可以把人類的小孩抓來吃!於是佛祖也抓走了鬼媽媽最小的小孩。鬼媽媽的小孩被抓走了,你覺得他會怎麼樣?很傷心。他跟佛祖認錯,答應不再抓小孩來吃,佛祖也請人類供奉食物給鬼媽媽和鬼小孩。從此,鬼媽媽就變成小孩的保護神囉!』
/
有趣的是這個鬼子母在日本漢字『鬼』的頭上已經沒有一點了,因為他不是一般的鬼了。
/
我想像這樣的他鄉的書對讀者來說是一種嚮往,對作者來說是一種生活。如果我們也用「居遊」的心情來看待現身居住的城市是否能一樣迷人呢?這會是一種城市底蘊的體質問題呢?還是觀察者的眼光問題呢?

- 《半日東京》
- 幸福散策路線 × 都會祕密穴場 × 能量發信地 × 半天多一點
- 作者: 張維中
- 出版社: 時周文化
- 出版日:2012/3/4